Apollinaire sur le pont Mirabeau / Arte tv

https://www.guillaumehoogveld.net/wp-content/uploads/2025/05/%C3%80%20Paris%2C%20Apollinaire%20sur%20le%20pont%20Mirabeau%20%20%20Invitation%20au%20voyage%20%20%20ARTE.mp4

 

#Apollinaire

#Literature
#Poetry
#PoésieContemporaine
#LittératureAvantGarde
#CréationLittéraire
#PoésieNumérique
#GuillaumeHoogveld
#PoetesAnonymesAssocies
#Poetry

Guillaume Hoogveld / Simulacre ou Simulation

Où est la serrure de mes sécurité un comprimé de codéine puis j’imagine une bouffée d’éther c’est la dernière fois que je désespère à la mine de plomb j’ai eu peur tout à coup d’une contrefaçon un simulacre ou une simulation j’ai un doute sur l’orthographe de la raison le temps d’action de la science est balayé par l’imaginaire qui n’est plus qu’un refuge ou un besoin d’oxygène il faut marcher jusque sur les passants sans dignité tant qu’ils ont peur d’être désincarnés d’avoir perdu leurs particules achetées aux enchères au prix fort en baillant mal sur eBay tout est vanité même surtout la santé je refermerai jusqu’à mon dernier souffle le feu qui a fait de moi un halluciné du réel

 

#GuillaumeHoogveld pour le texte©

#JulienMerieau pour l’image©

©2023

Alain DUAULT / Où vont nos nuit perdues

 

J’aurais tant voulu partager son visage tant

Porter son regard et ses seins à ce sanglot

Tant m’y couler l’orage J’aurais comme

Un grand navire enfoui su lire ses hantises

Ses pentes ses massacres Vigie j’aurais vu

Ses yeux si navrés sa folie j’aurais  écrit su

Écrire le chant de cette veine bleue au verso

De la gorge j’aurais tout écouté tout lu et tu

Sais quoi j’aurais vous le savez tout cherché

Tout rayé arraché j’aurais jusqu’à tué tutoyé

Écoute

©GALLIMARD, 2002 pour le texte
©Julien Mérieau pour la composition photographique

Bukowski / Les requins

Les requins frappent à ma porte
entrent et demandent des services;
les voici qui soufflent dans mes fauteuils
en examinant la chambre dans ses moindres détails
et ils exigent des actes:
de la lumière, de l’air, de l’argent,tout ce qu’ils peuvent grappiller:
de la bière, des cigarettes, des demi-dollars, des dollars
des pièces de cinq et dix cents,
et tout ça comme si ma survie était assurée,
comme si mon temps n’était pas compté
et que leur présence avait de la valeur.

ouais, nous avons tous nos requins, j’en suis sûr,
et il n’y a qu’un moyen de s’en débarrasser avant qu’ils ne vous dévorent vivants: arrêtez de les nourrir ; ils trouveront un
autre appât; ça fait bien douze fois
que vous les engraissez
à présent balancez-les
à la mer.

 

©Édition du Rocher 2008 pour la traduction française
©Black Sparrow, 1969
©Charles Bukowski, 1969

©Photo, Droits réservés

Bukowski / Le miracle

 

Travailler une forme artistique
ne signifie pas
se tortiller comme un ver solitaire
rassasié,
ça ne justifie pas non plus les grands airs
ni la cupidité, ni en aucun cas
le sérieux, mais je crois deviner
que ça occupe les meilleurs moments
des meilleurs d’entre nous,
et lorsque ceux-là meurent
et que quelque chose d’autre ne meurt pas,
nous voyons le miracle de l’immortalité :
des hommes arrivés comme des hommes,
repartis comme des dieux –
des dieux dont nous savions qu’ils étaient ici,
des dieux qui nous laissent maintenant continuer
quand tout nous presse d’arrêter.

*

The miracle

To work with an art form
does not mean to
screw off like a tape-worm
with his belly full,
nor does it justify grandeur
or greed, nor at all times
seriousness, but I would guess
that it calls upon the best men
at their best times,
and when they die
and something else does not,
we have seen the miracle of immortality:
men arrived as men,
departed as gods –
gods we knew were here,
gods that now let us go on
when all else says stop.


©Charles Bukowski (1920-1994) – Les jours s’en vont comme des chevaux sauvages dans les collines – Editions du Rocher, 2008, Traduit de l’anglais (États-Unis) par Thierry Beauchamp – The Days Run Away Like Wild Horses Over The Hills (Black Sparrow Press, 1969)

Photographie ©Droits réservés

portail de poètes anonymes associés | webmaster BILL ASHTRAY 2026 ©.

Retour en haut ↑